На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Свежие комментарии

  • Генрих
    Сука... Ежели бы...кто-то прошелся автоматом по прошмандовке и ее удовлетворяющих...была бы новость. Фу, бля... мерзо...Разная Россия: В ...
  • Liudmila Kosteley (Моисеева)
    Вот эта КАРТА есть и в США. Это Нужно Решать РОССИИ с Республиками, которые НЕЗАКОННО (вернее не соблюдая ЗАКОНА Выхо...Американцы провал...
  • Liudmila Kosteley (Моисеева)
    Liudmila Kosteley, [04.05.2024 17:46] Да я по КАРТАМ БЕГАЛА. По Европе, США и РФ. Вот эта карта, должна положить КОНЕ...Американцы провал...

Как в NBC перевели слова Путина о «лиге сексуальных реформ»


Телекомпания NBC предпочла буквальный и дословный перевод интервью президента России Владимира Путина, включая цитаты и фразеологизмы

Рассуждая о внутренней политике США, Путин использовал пословицу «нечего на зеркало пенять, когда рожа крива». Ее перевели дословно – «don't be mad at the mirror if you are ugly». Ряд западных СМИ взяли эту фразу для заголовков, передает ТАСС.

Дословно перевели и цитаты из художественных произведений, причем приводятся они без кавычек. Так, Путин процитировал «Золотого теленка» Ильфа и Петрова. В книге, желая остановить жалобы Паниковского на то, что тот беден и его не любят девушки, Остап Бендер заявляет: «Обратитесь во Всемирную лигу сексуальных реформ». Путин предложил «жаловаться в Международную лигу сексуальных реформ», чтобы остановить поток обвинений в адрес России в связи с приписываемыми Москве кибератаками. NBC перевела его слова как «you can take your complaint to the International League of Sexual Reform». Никаких пояснений к заявлению Путина NBC не приводит. Слова из песни «За того парня» из фильма «Семнадцать мгновений весны» «что-то с памятью моей стало» перевели как «something wrong with my memory».

При этом интервью публиковалось частями. NBC, сильно монтируя беседу, убрала отдельные фразы. К примеру, цитата из «Золотого теленка» есть только в полной стенограмме. Однако NBC обещала показать полную версию встречи.
Взгляд

 

Ссылка на первоисточник

Картина дня

наверх