На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Свежие комментарии

  • Галина Малыхина (Буковская)
    Вот вам и СНГ , Осталось одно ГВ Баку силовики х...
  • Юрий Кондрацкий
    Надо срочно по всей стране закрыть весь айзерботский бизнес. Прикрыть околокриминальные банки, закрыть рынки, выперев...Жога перешёл в ат...
  • Искандер
    Это верно. Когда Михалков Никита сказал Матвиенко, что в Ельцин Центре искажают историю, и предложил, а изменить подх...Жога перешёл в ат...

В Калининграде отреагировали на решение Польши называть город Крулевец

Власти Калининградской области прокомментировали решение Польши с 9 мая 2023 года называть город Калининград Крулевцем. Глава пресс-службы областного правительства Дмитрий Лысков назвал это инсинуацией, передает ТАСС. У нашего города есть имя, официальный топоним — Калининград. Все остальное просто инсинуации — сказал представитель региональных властей.

С таким же успехом, считает Лысков, можно Гданьск называть Данцигом, а Республику Польшу — Царством Польским. Он призвал придерживаться официальных топонимов, как это делает Россия и, в частности, Калининградская область. Решение польских властей переименовать Калининград на свой лад прокомментировал пресс-секретарь президента Дмитрий Песков. Он назвал этот шаг уже не русофобией, а процессом, граничащим с безумием, написал ТАСС. Официальный представитель Кремля напомнил, что на протяжении всей истории Польша время от времени скатывается «в это безумие своей ненависти к русским». Причем, события повторяются на протяжении столетий — с XVI–XVII веков, а то и раньше. Накануне комиссия по стандартизации географических названий за границами Польши, действующая при главном геодезисте страны, приняла решение, что для российского Калининграда будет использоваться исключительно польское название Крулевец. Область также рекомендовано называть Крулевецкой. Такое название польские власти сочли для русского города «традиционным», а его российское название — «искусственным, не связанным ни с городом, ни с регионом».

 

Ссылка на первоисточник
наверх